Profile

Two personalities
Two life journeys
Two perspectives:
One Team

In our collaboration, we consciously utilize our diversity: male and female, British and German, one a migrant with long-term residence in Germany, the other a German with long-term residence abroad, one more distant and direct, the other more close and caring. Through this diversity, we can hold the space and provide enough safety for participants to name truths and initiate change.

We help you lead complex change better.

Zwei Persönlichkeiten
Zwei Lebensläufe
Zwei Sichtweisen:
Ein Team

In unserer Zusammenarbeit setzen wir unsere unterschiedlichen Persönlichkeiten bewusst ein: Mann und Frau, britisch und deutsch, der eine als Migrant mit langjährigem Aufenthalt in Deutschland, die andere als Deutsche mit langjährigem Aufenthalt im Ausland, der eine eher auf Abstand und direkt, die andere eher näher dran und fürsorglich. Durch diese Vielfalt können wir den Raum halten und genug Sicherheit für Teilnehmende bieten, Wahrheiten zu benennen und Veränderungen zu initiieren.

Wir helfen Ihnen dabei, komplexe Veränderungen besser zu führen.

Joey David Ovey

Background in management consulting at Kienbaum and Prognos

Coach training at WIBK, Tavistock Institute, Ecoleadership Institute

Still Moving Change Practitioner

Ongoing Supervision

Nicole Brauckmann

Corporate backgound, L&D leadership role at RWE

Coach training at ICO Augsburg

Still Moving Change Practitioner

Ongoing Supervision

more on Joey David Ovey

Our own stories influence us strongly: For me, that’s my working-class background as the child of a single mother, it’s living as a migrant between two languages and cultures, it’s my ability to deal with new and different things. All these things have helped me hone my ability to question assumptions, words, images and symbols, as well as to pick up on nuances and patterns and not take things at face value. As a coach and consultant standing at the edge of a team or organisation, I draw on this experience and place it in the service of my clients, helping them move through the temporary discomfort of change. Clients tell me I am calm and quiet in my manner, knowing when to use creativity and humour to create fruitful and yet challenging conversations that make a difference.

Originally from the UK, Joey is based in Düsseldorf, Germany.

mehr über Joey David Ovey

Unsere eigenen Geschichten beeinflussen uns stark: Für mich gehören dazu der Hintergrund als Kind einer alleinerziehenden Mutter, das Leben als Migrant zwischen zwei Sprachen und Kulturen und meine Fähigkeit, mit neuen und anderen Dingen umzugehen. All diese Dinge haben mir geholfen, meine Fähigkeit zu schärfen, Annahmen, Worte, Bilder und Symbole zu hinterfragen, Nuancen und Muster zu erkennen und Dinge nicht für bare Münze zu nehmen. Als Coach und Berater, der am Rande eines Teams oder einer Organisation steht, greife ich auf diese Erfahrungen zurück und stelle sie in den Dienst meiner Kunden, um ihnen zu helfen, das vorübergehende Unbehagen in Veränderungen zu überwinden. Kunden beschreiben mich als ruhig und besonnen, der mit Kreativität und Humor fruchtbare und gleichzeitig herausfordernde Gespräche anregen kann, die einen Unterschied machen.

Ursprünglich aus Großbritannien, arbeitet Joey von Düsseldorf, Deutschland aus.

Mehr auf / More on LinkedIn

more on Nicole Brauckmann

I have always found it easy to step into the shoes of others and see the legitimacy of different perspectives. This enables me to see how a system makes sense of itself – and what needs to shift so that a different life in this system becomes possible. It also gives me a deep respect for what individuals and organisations achieve in their contexts, which translates into honouring their existing capabilities and using these as springboards for a future that realizes their full potential. As a professional, I use both my analytical mind and theoretical expertise as well as my intuition and own humanity to get alongside the client(s) and help them see a fuller picture of reality so they can access new ways of being and doing. My calm and reassuring presence helps them to step beyond the known and with gentle yet firm probing I can help them to courageously address the tough issues.

After a couple of years in the USA: Nicole is based in Willich, Germany.

mehr über Nicole Brauckmann

Es fiel mir schon immer leicht, mich in andere hineinzuversetzen und die Legitimität unterschiedlicher Perspektiven zu erkennen. Dadurch erkenne ich, wie ein System in sich sinnvoll ist – und was sich ändern muss, damit ein anderes Leben in diesem System möglich wird. Damit verbunden ist zudem ein tiefer Respekt vor den Leistungen von Einzelpersonen und Organisationen in ihrem jeweiligen Kontext. Daraus bedeutet auch, vorhandene Fähigkeiten zu würdigen und sie als Sprungbrett für eine Zukunft zu nutzen, die ihr volles Potenzial ausschöpft. Als Expertin nutze ich sowohl meinen analytischen Verstand und meine theoretische Expertise als auch meine Intuition und Menschlichkeit, um meine Klienten zu begleiten und ihnen zu helfen, ein umfassenderes Bild der Realität zu erkennen und neue Seins- und Handlungsweisen zu erschließen. Meine ruhige und beruhigende Präsenz hilft ihnen, über das Bekannte hinauszugehen, und mit behutsamem, aber entschlossenem Nachhaken kann ich ihnen helfen, die schwierigen Themen mutig anzugehen.


Nach einigen Jahren in den USA, arbeitet Nicole von Willich, Deutschland aus.

Mehr auf / More on LinkedIn

Contact

Office => +49 (0)211 9954-8744
Mobil => +49 (0) 157 7499-3834

Mobil => +49 (0) 160 8829015
info@secondglance.eu

Location

Jahnstrasse 71 , 40215 Düsseldorf, Germany

Social Media

Linkedin